The ​​​​​​​​​​​​INSPIRE Directive

Key facts from the DIRECTIVE 2007/2/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 14 March 2007 establishing an Infrastructure for Spatial Information in the European Community (INSPIRE) Community policy on the environment must aim at a high level of protection taking into account the diversity of situations in the various regions of the Community. Moreover, information, including spatial information, is needed for the formulation and implementation of this policy and other Community policies, which must integrate environmental protection requirements in accordance with Article 6 of the Treaty. In order to bring about such integration, it is necessary to establish a measure of coordination between the users and providers of the information so that information and knowledge from different sectors can be combined. The Sixth Environment Action Programme adopted by Decision No 1600/2002/EC of the European Parliament and of the Council of 22 July 2002 (3) requires full consideration to be given to ensuring that the Community's environmental policy-making is undertaken in an integrated way, taking into account regional and local differences. A number of problems exist regarding the availability, quality, organisation, accessibility and sharing of spatial information needed in order to achieve the objectives set out in that programme. The problems regarding the availability, quality, organisation, accessibility and sharing of spatial information are common to a large number of policy and information themes and are experienced across the various levels of public authority. Solving these problems requires measures that address exchange, sharing, access and use of interoperable spatial data and spatial data services across the various levels of public authority and across different sectors. An infrastructure for spatial information in the Community should therefore be established.

Experience in the Member States has shown that it is important, for the successful implementation of an infrastructure for spatial information, that a minimum number of services be made available to the public free of charge. Member States should therefore make available, as a minimum and free of charge, the services for discovering and, subject to certain specific conditions, viewing spatial data sets.

The INSPIRE Directive refers to 3 Annexes which describe different Data Themes.​

Η κοινοτική πολιτική στον τομέα του περιβάλλοντος πρέπει να αποσκοπεί σε υψηλό επίπεδο προστασίας λαμβάνοντας υπόψη τις ποικίλες καταστάσεις στις διάφορες περιφέρειες της Κοινότητας. Επιπλέον, απαιτούνται πληροφορίες, μεταξύ άλλων χωρικές, για τον καθορισμό και την εφαρμογή της εν λόγω πολιτικής καθώς και άλλων κοινοτικών πολιτικών στις οποίες πρέπει να ενταχθούν οι απαιτήσεις της περιβαλλοντικής προστασίας σύμφωνα με το άρθρο 6 της συνθήκης.

Για να επιτευχθεί αυτή η ολοκλήρωση είναι αναγκαίο να θεσπισθεί μέτρο συντονισμού μεταξύ των χρηστών και των παρόχων των πληροφοριών, ώστε να είναι δυνατός ο συνδυασμός των πλη ροφοριών και της γνώσης που προέρχονται από διάφορους τομείς.

Το έκτο πρόγραμμα δράσης για το περιβάλλον, που θεσπίστηκε με την απόφαση αριθ. 1600/2002/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Ιουλίου 2002 (3), απαιτεί να διασφαλιστεί πλήρως ότι η χάραξη της περιβαλλοντικής πολιτικής της Κοινότητας γίνεται κατά ολοκληρωμένο τρόπο, λαμβάνοντας υπόψη τις περιφερειακές και τοπικές διαφορές.  Διαπιστώνονται ορισμένα προβλήματα που αφορούν τη διαθεσιμότητα, την ποιότητα, την οργάνωση των χωρικών πληροφοριών και την πρόσβαση σε αυτές, καθώς και την κοινοχρησία τους, στοιχεία αναγκαία για την εκπλήρωση των στόχων που ορίζονται στο εν λόγω πρόγραμμα.

Τα προβλήματα που αφορούν τη διαθεσιμότητα, την ποιότητα, την οργάνωση των χωρικών πληροφοριών και την πρόσβαση σε αυτές, καθώς και την κοινοχρησία τους, είναι κοινά για πλήθος θεμάτων πολιτικής και ενημέρωσης και απαντώνται σε όλες τις βαθμίδες των δημοσίων αρχών. Προς επίλυση αυτών των προβλημάτων απαιτούνται μέτρα για την ανταλλαγή, την κοινοχρησία, την πρόσβαση και τη χρήση διαλειτουργικών χωρικών δεδομένων και υπηρεσιών χωρικών δεδομένων από όλες τις βαθμίδες της δημόσιας διοίκησης και από διαφορετικούς κλάδους. Θα πρέπει, ως εκ τούτου, να δημιουργηθεί υποδομή χωρικών πληροφοριών στην Κοινότητα.

Η υποδομή χωρικών πληροφοριών στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα “INSPIRE” θα πρέπει να βοηθά τη χάραξη πολιτικής όσον αφορά τις πολιτικές και τις δραστηριότητες που ενδέχεται να έχουν άμεσο ή έμμεσο αντίκτυπο στο περιβάλλον.

To “INSPIRE” θα πρέπει να βασίζεται σε υποδομές χωρικών πληροφοριών που δημιουργούνται από τα κράτη μέλη, έχουν καταστεί συμβατές μεταξύ τους βάσει κοινών κανόνων εφαρμογής και συμπληρώνονται με μέτρα σε επίπεδο Κοινότητας. Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να εξασφαλίζουν ότι οι υποδομές χωρικών πληροφοριών που δημιουργούνται από τα κράτη μέλη είναι συμβατές μεταξύ τους και αξιοποιήσιμες σε κοινοτικό και διασυνοριακό πλαίσιο.

Οι υποδομές χωρικών πληροφοριών στα κράτη μέλη θα πρέπει να σχεδιάζονται κατά τρόπον ώστε να εξασφαλίζεται ότι τα χωρικά δεδομένα αποθηκεύονται, καθίστανται διαθέσιμα και διατηρούνται στο πλέον ενδεδειγμένο επίπεδο· ότι είναι δυνατόν να συνδυάζονται με ομοιόμορφο τρόπο χωρικά δεδομένα από διαφορετικές πηγές απ’ όλη την Κοινότητα και ότι είναι δυνατή η κοινοχρησία τους από ποικίλους χρήστες και για ποικίλες εφαρμογές· ότι τα χωρικά δεδομένα που έχουν συλλεχθεί από μία μόνο βαθμίδα δημοσίων αρχών μπορούν να χρησιμοποιούνται από άλλες δημόσιες αρχές· ότι τα χωρικά δεδομένα διατίθενται υπό όρους που δεν περιορίζουν αδικαιολόγητα την ευρεία χρήση τους· ότι είναι εύκολη η εξεύρεση των διαθέσιμων χωρικών δεδομένων, η αξιολόγηση της καταλληλότητας χρήσης τους και η εξοικείωση με τους όρους που ισχύουν για τη χρήση τους.

Οι διαδικτυακές υπηρεσίες είναι αναγκαίες για την κοινοχρησία χωρικών δεδομένων από τις διάφορες βαθμίδες της δημόσιας διοίκησης στην Κοινότητα. Αυτές οι διαδικτυακές υπηρεσίες θα πρέπει να παρέχουν τη δυνατότητα εξεύρεσης, μετασχηματισμού, απεικόνισης και τηλεφόρτωσης από την υποδομή “download” των χωρικών δεδομένων και επίκληση χωρικών δεδομένων και υπηρεσιών ηλεκτρονικού εμπορίου. Οι υπηρεσίες του διαδικτύου θα πρέπει να λειτουργούν σύμφωνα με συμφωνημένες προδιαγραφές και ελάχιστα κριτήρια επιδόσεων, ώστε να εξασφαλίζεται η διαλειτουργικότητα των υποδομών που έχουν συγκροτηθεί από τα κράτη μέλη.

​Στόχος αυτής της Οδηγίας είναι η διαμόρφωση ενός νομικού πλαισίου για την δημιουργία και λειτουργία Υποδομής Χωρικών Πληροφοριών στην Ευρώπη “Spatial Data Infrastructure”.  Ως τέτοια υποδομή, ορίζονται τα σύνολα των γεωγραφικών δεδομένων διαφόρων θεματικών ενοτήτων, τα μεταδεδομένα, οι διαδικτυακές υπηρεσίες χωρικών δεδομένων, τεχνολογίες και συμφωνίες κοινοχρησίας και πρόσβασης στα δεδομένα, καθώς και μηχανισμοί / μέθοδοι συντονισμού και παρακολούθησης.  Σε μια τέτοια υποδομή, θα συμμετέχουν όλοι όσοι παράγουν χωρική πληροφορία και θα έχει πρόσβαση σε αυτή κάθε πολίτης που πρόκειται να αξιοποιήσει αυτού του είδους την πληροφορία.

Το κάθε Κράτος-Μέλος, θα αναπτύξει πρώτα την δική του Εθνική Υποδομή Χωρικών Πληροφοριών, η οποία θα πληρεί τα πρότυπα του “INSPIRE” και κατ’ επέκταση, αυτή θα αποτελέσει μέρος της ενιαίας Υποδομής Χωρικών Πληροφοριών σε Ευρωπαϊκό επίπεδο.

Με την υλοποίηση της εν λόγω Υποδομής, ο χρήστης θα μπορεί μέσω ενός κόμβου στο Διαδίκτυο, να αναζητήσει εύκολα πληροφορίες με χωρική διάσταση, οι οποίες θα είναι με γνωστές προδιαγραφές, γνωστή ακρίβεια και χρονική αναφορά και με σαφείς όρους πρόσβασης και διάθεσης, να τη βλέπει στην οθόνη του και να την παραλαμβάνει μέσω του δικού του υπολογιστή για διάφορους σκοπούς.

Η εναρμόνιση των δεδομένων και των προδιαγραφών εντός του αντικειμένου μιας Ευρωπαϊκής Χωρικής Υποδομής “ESDI” σημαίνει ότι όλα τα Κράτη-Μέλη, θα χρησιμοποιούν ένα ενιαίο σετ συστημάτων αναφοράς, μοντέλων δεδομένων, λεξικών οντοτήτων, οντολογιών κ.α.​

Η υποδομή της Οδηγίας “INSPIRE”, θα αποτελείται από ένα δίκτυο βάσεων δεδομένων, οι οποίες ουσιαστικά θα προέρχονται από κάθε Κράτος-Μέλος, διασυνδεδεμένες μέσω κοινών προτύπων και πρωτοκόλλων, τα οποία εξασφαλίζουν τη συμβατότητα και τη διαλειτουργικότητα μεταξύ δεδομένων και υπηρεσιών.

​Η εφαρμογή της Οδηγίας, θα γίνει σε τέσσερα στάδια:
  • Στάδιο 1: Ομογενοποίηση της τεκμηρίωσης για τα υπάρχοντα δεδομένα και αναγκαία εργαλεία για προσβασιμότητα σε όλους.
  • Στάδιο 2: Ομογενοποίηση τρόπου πρόσβασης στα δεδομένα.
  • Στάδιο 3: Ανάπτυξη κοινών μοντέλων για τα δεδομένα.
  • Στάδιο 4: Βασίζεται στα τρία προηγούμενα στάδια, με σκοπό την ολοκλήρωση των δεδομένων από διάφορες πηγές και επίπεδα, από το τοπικό ως το Ευρωπαϊκό, σε συνεχείς, αδιάσπαστες βάσεις που ακολουθούν τις ίδιες προδιαγραφές και πρωτόκολλα.
Η Οδηγία “INSPIRE” δεσμεύει τα Κράτη-Μέλη για το τι πρέπει να επιτευχθεί. Παράλληλα, τα Κράτη Μέλη ορίζουν αυτόνομα μέσα από την Εθνική Νομοθεσία το πως, θα το επιτύχουν.​ Η Οδηγία ορίζει τους γενικούς κανόνες για την δημιουργία υποδομής χωρικών πληροφοριών στην Ευρώπη για την υποστήριξη των περιβαλλοντικών πολιτικών καθώς και των πολιτικών εκείνων που έχουν αντίκτυπο στο περιβάλλον.  Η υποδομή στηρίζεται σε υποδομές χωρικών πληροφοριών που έχουν δημιουργήσει και διαχειρίζονται τα Κράτη-Μέλη.
​Οι αρχές της οδηγίας, είναι οι ακόλουθες:​
  • Συλλογή των δεδομένων μια μόνο φορά και συντήρησή τους, στο πλέον κατάλληλο επίπεδο και από τον πλέον κατάλληλο Φορέα.
  • Εναρμόνιση χωρικών πληροφοριών από διάφορες πηγές σε όλη την Ευρώπη και διάθεσή τους, στους προβλεπόμενους χρήστες και εφαρμογές.
  • Διάθεση της πληροφορίας σε πολλαπλά επίπεδα λεπτομέρειας.
  • Η Γεωγραφική πληροφορία, η οποία κρίνεται απαραίτητη για ομαλή διακυβέρνηση, θα πρέπει να είναι πλήρης και ευρέως διαθέσιμη.
  • Εύκολη εύρεση της διαθέσιμης Γεωγραφικής πληροφορίας, εάν πληρεί τις ανάγκες του κάθε χρήστη και υπό ποιες συνθήκες μπορεί να προσπελαστεί.
  • Η Γεωγραφική πληροφορία θα πρέπει να οπτικοποιείται με φιλικούς προς το χρήστη τρόπους, μέσω περιβάλλοντος που κάνει κατανοητή τη φύση της.
​Τα βασικά συστατικά μιας Εθνικής Υποδομής Χωρικών Πληροφοριών και κατ’ επέκταση μέρος της δομής του INSPIRE:​
  • Τα χωρικά δεδομένα των κρατών μελών, όπως αυτά περιγράφονται στα Παραρτήματα Ι, ΙΙ, ΙΙΙ της Οδηγίας.
  • Τα μεταδεδομένα τους, η πληροφορία δηλαδή που θα περιγράφει και θα τεκμηριώνει τη χωρική πληροφορία.
  • Διαδικτυακές υπηρεσίες και τεχνολογίες.
  • Συμφωνίες μερισμού, πρόσβασης και χρήσης των χωρικών δεδομένων.
  • Μηχανισμοί, μέθοδοι και διαδικασίες συντονισμού και παρακολούθησης της Υποδομής.
​Η ευρεία πρόσβαση στις χωρικές πληροφορίες παρουσιάζει αδυναμίες στην Ευρώπη.  Τα κυριότερα προβλήματα αποδίδονται στις ελλείψεις δεδομένων και τεκμηρίωσης, στις ασυμβατότητες μεταξύ συνόλων χωρικών δεδομένων και υπηρεσιών λόγω ύπαρξης διαφορετικών προτύπων και στους φραγμούς στους οποίους προσκρούει η ανταλλαγή και η επαναχρησιμοποίηση χωρικών δεδομένων. Τα χωρικά δεδομένα που προμηθεύεται και χρησιμοποιεί η Δημόσια Διοίκηση χαρακτηρίζονται στο σύνολο τους ως κλειστά, δηλαδή:
  • Οι περισσότεροι φορείς της Δημόσιας Διοίκησης, δεν μοιράζονται τα δεδομένα τους με άλλους φορείς της Δημόσιας Διοίκησης για διάφορους λόγους όπως π.χ. έλλειψη συνεργασίας, έλλειψη πολιτικής για την διάθεση των δεδομένων, με αποτέλεσμα να παρατηρούνται σημαντικές επικαλύψεις και σπατάλη δημοσίων πόρων.
  • Αδικαιολόγητο ψηλό κόστος των δεδομένων, κλειστά πρότυπα, με αποτέλεσμα να αποκλείονται κάποιοι προμηθευτές καθώς και δυσχέρεια στην Δημόσια Διοίκηση για την επαναχρησιμοποίηση των δεδομένων.
  • Οι περισσότεροι φορείς της Δημόσιας Διοίκησης, δεν διαθέτουν άμεσα και εύκολα τα δεδομένα τους προς αξιοποίηση από το ευρύ κοινό (πολίτες, επιχειρήσεις, εκπαιδευτικά ιδρύματα). ​
Η υφιστάμενη κατάσταση στην Κύπρο, όπως περιγράφεται πιο πάνω αλλάζει με την εφαρμογή του νόμου που αφορά το “INSPIRE”, διότι ενισχύεται ο ρόλος της Πολιτείας στην επίλυση των δυσλειτουργιών που καθηλώνουν την διαμόρφωση και την άσκηση αποτελεσματικών πολιτικών.
​Τα οφέλη που προκύπτουν από την εφαρμογή του νόμου που αφορά το “INSPIRE” είναι πάρα πολλά. Καταρχήν, θα συμβάλει καταλυτικά στην καταπολέμηση των προβλημάτων που προκύπτουν από την δυστοκία της Δημόσιας Διοίκησης στην παραχώρηση και την χρήση γεωγραφικών δεδομένων τόσο μεταξύ των φορέων της αλλά και στο ευρύ κοινό, αφού πλέον θα έχουν όλοι πρόσβαση σε αυτά τα δεδομένα. Αναφορικά τα οφέλη μπορούν να συνοψιστούν στα ακόλουθα:​
  • Εξοικονόμηση πόρων με την επαναχρησιμοποίηση Γεωγραφικών πληροφοριών εντός των φορέων της Δημόσιας Διοίκησης
  • Εξασφάλιση της διαφάνειας και πάταξη της αυθαιρεσίας σε ότι αφορά την ευρεία διάθεση πολεοδομικών κανονισμών, ζωνών προστασίας και άλλων περιορισμών δόμησης
  • Βελτίωση της ανταγωνιστικότητας, λόγω ποικίλων εφαρμογών από επαγγελματίες του ιδιωτικού τομέα.
Ενίσχυση της συμμετοχικής δημοκρατίας με την ενεργό συμμετοχή και τον έλεγχο των πολιτών.
  • Coordinate reference systems

Systems for uniquely referencing spatial information in space as a set of coordinates (x, y, z) and/or latitude and longitude and height, based on a geodetic horizontal and vertical datum.

  • Geographical grid systems

Harmonised multi-resolution grid with a common point of origin and standardised location and size of grid cells.

  • Geographical names

Names of areas, regions, localities, cities, suburbs, towns or settlements, or any geographical or topographical feature of public or historical interest.

  • Administrative units

Units of administration, dividing areas where Member States have and/or exercise jurisdictional rights, for local, regional and national governance, separated by administrative boundaries.

  • Addresses

Location of properties based on address identifiers, usually by road name, house number, postal code.

  • Cadastral parcels

Areas defined by cadastral registers or equivalent.

  • Transport networks

Road, rail, air and water transport networks and related infrastructure. Includes links between different networks. Also includes the trans-European transport network as defined in Decision No 1692/96/EC of the European Parliament and of the Council of 23 July 1996 on Community Guidelines for the development of the trans-European transport network (1) and future revisions of that Decision.

  • Hydrography

Hydrographic elements, including marine areas and all other water bodies and items related to them, including river basins and sub-basins. Where appropriate, according to the definitions set out in Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2000 establishing a framework for Community action in the field of water policy (2) and in the form of networks.

  • Protected sites

Area designated or managed within a framework of international, Community and Member States' legislation to achieve specific conservation objectives.​​

  • ​Υψομετρία

Digital elevation models for land, ice and ocean surface. Includes terrestrial elevation, bathymetry and shoreline.

  • ​Κάλυψη γης

Physical and biological cover of the earth's surface including artificial surfaces, agricultural areas, forests, (semi-)natural areas, wetlands, water bodies.

  • ​Ορθοφωτογραφία​​

Geo-referenced image data of the Earth's surface, from either satellite or airborne sensors.

  • ​Γεωλογία

Geology characterised according to composition and structure. Includes bedrock, aquifers and geomorphology.​​

  • ​Στατιστικές μονάδες

Units for dissemination or use of statistical information.

  • ​Κτίρια

Geographical location of buildings.

  • ​Έδαφος

Soils and subsoil characterised according to depth, texture, structure and content of particles and organic material, stoniness, erosion, where appropriate mean slope and anticipated water storage capacity.

  • ​Χρήσεις γης

Territory characterised according to its current and future planned functional dimension or socio-economic purpose (e.g. residential, industrial, commercial, agricultural, forestry, recreational).

  • ​Ανθρώπινη υγεία και ασφάλεια

Geographical distribution of dominance of pathologies (allergies, cancers, respiratory diseases, etc.), information indicating the effect on health (biomarkers, decline of fertility, epidemics) or well-being of humans (fatigue, stress, etc.) linked directly (air pollution, chemicals, depletion of the ozone layer, noise, etc.) or indirectly (food, genetically modified organisms, etc.) to the quality of the environment.

  • ​Επιχειρήσεις κοινής ωφελείας και κρατικές υπηρεσίες

Includes utility facilities such as sewage, waste management, energy supply and water supply, administrative and social governmental services such as public administrations, civil protection sites, schools and hospitals.

  • ​Εγκαταστάσεις παρακολούθησης του περιβάλλοντος

Location and operation of environmental monitoring facilities includes observation and measurement of emissions, of the state of environmental media and of other ecosystem parameters (biodiversity, ecological conditions of vegetation, etc.) by or on behalf of public authorities.

  • ​Εγκαταστάσεις παραγωγής και βιομηχανικές εγκαταστάσεις

Industrial production sites, including installations covered by Council Directive 96/61/EC of 24 September 1996 concerning integrated pollution prevention and control (1) and water abstraction facilities, mining, storage sites.

  • ​Γεωργικές εγκαταστάσεις και εγκαταστάσεις υδατοκαλλιέργειας

Farming equipment and production facilities (including irrigation systems, greenhouses and stables).

  • ​Κατανομή πληθυσμού — δημογραφία

Geographical distribution of people, including population characteristics and activity levels, aggregated by grid, region, administrative unit or other analytical unit.

  • ​Ζώνες διαχείρισης/περιορισμού/ρύθμισης εκτάσεων και μονάδες αναφοράς

Areas managed, regulated or used for reporting at international, European, national, regional and local levels. Includes dumping sites, restricted areas around drinking water sources, nitrate-vulnerable zones, regulated fairways at sea or large inland waters, areas for the dumping of waste, noise restriction zones, prospecting and mining permit areas, river basin districts, relevant reporting units and coastal zone management areas.

  • ​Ζώνες φυσικών κινδύνων

Vulnerable areas characterised according to natural hazards (all atmospheric, hydrologic, seismic, volcanic and wildfire phenomena that, because of their location, severity, and frequency, have the potential to seriously affect society), e.g. floods, landslides and subsidence, avalanches, forest fires, earthquakes, volcanic eruptions.

  • ​Ατμοσφαιρικές συνθήκες

Physical conditions in the atmosphere. Includes spatial data based on measurements, on models or on a combination thereof and includes measurement locations.

  • ​Μετεωρολογικά γεωγραφικά χαρακτηριστικά

Weather conditions and their measurements; precipitation, temperature, evapotranspiration, wind speed and direction.

  • ​Ωκεανογραφικά γεωγραφικά χαρακτηριστικά

Physical conditions of oceans (currents, salinity, wave heights, etc.).

  • ​Θαλάσσιες περιοχές

Physical conditions of seas and saline water bodies divided i​nto regions and sub-regions with common characteristics.

  • ​Βιογεωγραφικές περιοχές​​​

Areas of relatively homogeneous ecological conditions with common characteristics.

  • ​Ενδιαιτήματα και βιότοποι

Geographical areas characterised by specific ecological conditions, processes, structure, and (life support) functions that physically support the organisms that live there. Includes terrestrial and aquatic areas distinguished by geographical, abiotic and biotic features, whether entirely natural or semi-natural.

  • ​Κατανομή ειδών

Geographical distribution of occurrence of animal and plant species aggregated by grid, region, administrative unit or other analytical unit.

  • ​Ενεργειακοί πόροι

Energy resources including hydrocarbons, hydropower, bio-energy, solar, wind, etc., where relevant including depth/height information on the extent of the resource.

  • ​Ορυκτοί πόροι

Mineral resources including metal ores, industrial minerals, etc., where relevant including depth/height information on the extent of the resource.​​

INSPIRE MANAGEMENT COUNCIL

STAKEHOLDERS

INSPIRE COMPLIANCE PROCEDURE IN THE DLS PORTAL

Στο πλαίσιο υλοποίησης του έργου “DLS PORTAL”, έχει υλοποιηθεί τεχνικά, η πλήρης εναρμόνιση της Κυπριακής Δημοκρατίας με την Ευρωπαϊκή Οδηγία “INSPIRE”. Συγκεκριμένα, έχει υλοποιηθεί...
Read More

INSPIRE LEGISLATION

STRATEGIC PLAN